So today, I’d like to make a post about a grammar point that I saw on Nihongo no Mori, but haven’t been able to find in the two grammar books I have.~てはばからない意味:周囲を気にしたり、遠慮したりすることがない様子接続:Vて+はばからないI’d like to also add the meaning of the verb being attached to て.憚る はばかる (v5r,vi) (1) (uk) to hesitate; to have scruples; to be afraidContinue reading “Grammar is a friend: ~てはばからない”